シュレック3・・・★★★★

yasyasyas2007-06-22

ダウンタウン浜田雅功藤原紀香の吹替版ではなく、マイク・マイヤーズキャメロン・ディアスの字幕版の方です。
日本語吹替版を聞き慣れているせいか、英語の台詞を耳で聞いても、どうも浜ちゃんが喋っているようにしか聞こえず、シュレックだけは字幕版より吹替版の方が面白そうですね♪
今回は王位継承問題やシュレックの子供なんかの話が進んでいくんですが、物語的にはシリーズの中で一番面白くなかったような気がします。アメリカではパイレーツ・オブ・カリビアンを抜くぐらいの勢いでヒットしたそうですが、公開されれば必ず観に行ってしまうアメリカ版宮崎駿みたいなもんですかね?
最近、俳優を目指しているのかスティーブン・スピルバーグがやたらと映画館のスクリーンに登場していますね。なんだか三谷幸喜みたいです。